
Barbara Jarzęcka
Właściciel Nauczyciel
Nous vous invitons a découvrir notre offre, les inscriptions durent toute l’année! Nous espérons que vous trouverez les réponses a vos questions dans les onglets thématiques. Nous vous proposons une multitude d’activités créatives pour les enfants en classe de maternelle. Nous organisons aussi des activités pour les enfants a partir d’1 an ainsi que pour leurs parents et les freres et sours aînés. Les enfants de primaire peuvent participer aux ateliers artistiques se déroulant les apres-midi et préparés spécialement pour eux afin de développer leurs passions et découvrir leurs talents. Chez nous, il se passe toujours quelque chose d’intéressant! Nous vous invitons a visiter la galerie photo et a suivre les actualités, nous mettons a jour les informations concernant les événements a venir et les ateliers.
Le jardin d’enfants Twórcze Łapki a remporté le titre de meilleur jardin d’enfants de Wielkopolska 2024 dans le sondage sur l’éducation de Głos Wielkopolski !
2011
Start!
2013
4 oddziały,40 dzieci
2017
Expansion de la maternelle
2018
5 branches,85 enfants
2021
10 ans d'activité !
2024
Le meilleur jardin d'enfants !
Masaki – Il est venu nous au Japon. Comme il a commencé à nous rendre visite, il ne parlait pas un mot de polonais. Il était un peu fermé et intimidé. Très peu familier avec les goûts polonais, il a juste mangé son bagel. Bientôt l’odeur des saucisses polonaises l’a encouragé à essayer. Il aimait manger de la soupe et des plats polonais. Après un an à Twórcze Łapki, il parlait couramment le polonais et se porte maintenant bien à l’école polonaise.
Arez – un garçon d’Irak avec de beaux yeux noirs et de très longs cils. Tante Monika – notre polyglotte – a appris pour lui des mots basiques en arabe (manger, boire, faire pipi, s’asseoir ..)! Bientôt, cependant, ce n’était pas nécessaire, car Arez connaissait un instant les équivalents polonais. Après presque un an, Arez est retourné en Irak, mais sa mère nous suit toujours sur Face Book et aime.
.
Geon et sa soeur Kim. Ils viennent de Corée. Leur père et leur mère sont aussi des Coréens qui aiment vraiment la Pologne. Ce sont des gens ouverts et joyeux. Maman Coréenne Maman et maman de Masaki du Japon sont devenues amies – Qui aurait deviné que les deux communiquent entre elles en chinois?
.
Oskarek – un peu européen. Papa allemand et maman française avec sa famille en Pologne, vit actuellement en Suisse. . En même temps, notre tout-petit apprenait le polonais, le français, l’allemand et l’anglais. Son frère aîné à l’âge de cinq ans parlait couramment 4 langues. Les enfants d’Europe, qui ont amélioré le polonais à Twórcze Łapki.
.
Irina et Eliza – soeurs de France. Le plus grand ami d’Irina était Geon de Corée. Les filles ne parlaient pas un mot en polonais, seulement dans leur langue maternelle. Il s’avère qu’à cet âge pour jouer les enfants n’ont pas besoin de mots. Après un an à Tworcze Łapki, maintenant âgée de 2,5 ans, Eliza nous accueille avec des «cześć» polonais, des protestations, quand Maman veut l’aider en disant «ja sama».
Julian et sa soeur Sophia. Les enfants d’Allemagne, parlent bulgare, parce que leur grand-mère y vit. Avec Grand-mère nous communiquons en russe, avec Julian en polonais avec Sophia et ses parents en anglais. Cacophonie en petit langage.
.
Atmosphère internationale | Nous avons des enfants de partout dans le monde: Japon, Irak, Corée, France, Allemagne, Italie, Biélorussie |
Communicativité | Notre personnel est composé d’enseignants certifiés parlant avec les parents en langues étrangères: anglais, français ou russe. Ils ont beaucoup de coeur et d’énergie. Ils créent une atmosphère de jardin d’enfants. |
Cultural openness | Nous sommes ouverts à différentes coutumes, différentes cultures et nous respectons les autres religions. Nous ajusterons le régime de l’enfant, si la religion, ou des raisons médicales l’exigent. |
Ouverture culturelle | Les petits groupes permettent une attention individuelle. L’école maternelle est confortable. Cela permet une approche individuelle pour chaque enfant. |
Diverses activités | Nous offrons une variété de cours pour stimuler le développement global. Nous nous concentrons particulièrement sur les cours d’arts du langage tels que l’art, la musique, le théâtre. |
Les dossiers durent toute l’année. Creative Paws ont leur propre programme d’adaptation. Il est adapté aux caractéristiques de l’enfant et à ses expériences antérieures. La durée de la période dépend de la fréquence d’arrivée. Pour les visites quotidiennes d’un enfant qui n’a pas fréquenté un jardin d’enfants ou une crèche, cela prend habituellement une semaine pour que l’enfant s’adapte. Lors de l’adaptation du Parent, il accompagne l’enfant.
Le jardin d’enfants prépare une partie des repas (petit-déjeuner et goûter). L’entreprise de restauration prépare la soupe et le deuxième plat. Sur la base des données de la fiche d’information de l’enfant, toutes les restrictions alimentaires sont prises en compte. Les repas sont équilibrés, les menus élaborés par un nutritionniste. Nous ne donnons pas de bonbons ou de boissons sucrées.
Oui, le personnel a une formation appropriée et de nombreuses années d’expérience, ce qui fait que la maternelle effectue une préparation préscolaire d’un an. Il commence avec le début de l’année scolaire de l’année civile au cours de laquelle l’enfant atteint l’âge de sept ans.
Le jardin d’enfants est ouvert de 7h à 17h, toute l’année. Il n’y a pas de pause pendant l’été. En été, il y a aussi des demi-cercles, des animateurs sont employés et un programme spécial est mis en place.
Le Toddler Club et le Kindergarten Twórcze Łapki sont ouverts 12 mois par an, de 7h à 17h, tous les jours ouvrables. Nous avons 12 places dans le groupe de la maternelle – pour les enfants de 1 an à 3 ans et 65 places dans 4 groupes de maternelle: plus jeunes 2,5-3, 3-4 ans, 4-5 ans 6-7 ans.
L’installation est située au rez-de-chaussée et au premier étage d’un immeuble entouré d’un parc privé et d’un jardin. Nous occupons une superficie de plus de 300 mètres carrés avec cinq chambres spacieuses et une grande aire de jeu. Couleurs lumineuses et calmes, un grand espace et des équipements certifiés spéciaux assurent le confort et la sécurité pour les enfants. Être dans une institution rend les enfants heureux et fournit une bonne atmosphère pour le développement. Nous répondons à toutes les exigences de sécurité incendie et de SANEPID.
“Être un enseignant de maternelle est un grand défi, une responsabilité, mais aussi une aventure extraordinaire et la source de nombreuses émotions positives résultant d’une relation avec une autre personne qui, malgré sa faiblesse physique, a une soif incroyable d’apprendre sur lui-même et le monde qui l’entoure.”
Właściciel Nauczyciel
Nauczyciel wychowania przedszkolnego
Nauczyciel wychowania przedszkolnego
Nauczyciel wychowania przedszkolnego
Asystent nauczyciela
Asystent nauczyciela